Если необходимо лечение за рубежом, консультации иноязычных врачей, обмен историями болезни с иностранными клиниками или вы просто купили новый препарат, а инструкция к нему на английском, немецком или другом языке – переводчики ИнтерЦентра помогут. Стараемся изложить врачебные тексты понятно для заказчика, расшифровываем аббревиатуры, переводим чужие единицы измерения в привычные граммы и миллилитры. Переводим: выписные эпикризы,заключения, результаты анализов, клинических исследований, протоколы операций, судебно-медицинской экспертизы, справки, инструкции к препаратам, назначения врача, рецепты, заявления о выплате страхового возмещения, брошюры.
Медицинские, фармацевтические переводы
Медицина – отрасль поистине международная: территориальных границ для препаратов, врачей, пациентов, техники нет, остается только языковой барьер. Переводчики «Красноярского ИнтерЦентра» оказывают услуги медицинского и фармацевтического перевода частным лицам, клиникам, врачам, коммерческим организациям.
Особенности медицинского перевода
Почему так важно обращаться к переводчикам со специализацией в медицине и фармацевтике?
- Связан со здоровьем: любая ошибка может стоить пациенту хорошего самочувствия и даже жизни.
- Специальная медицинская терминология: научная, зачастую на латыни, меняющаяся со временем – требует 100% точности.
- Лечебные документы содержат личные данные, связаны с врачебной тайной и должны быть защищены.
- Трудности расшифровки врачебного почерка, особенно на иностранном языке.
Учесть все это — работа грамотного медицинского переводчика. Позвоните по телефону +7 (904) 895-61-27
Общение между врачами, клиниками разных стран налаживается благодаря медицинским переводам. Услуги устного переводчика требуются на консилиумах (в том числе онлайн), конференциях, симпозиумах, съездах, консультациях с пациентом. Наши специалисты работают на выезде, имеют высокую квалификацию.
Мы понимаем, что врачам важна специальная терминология, латинские названия препаратов и болезней, учитываем это в своей работе. Переведем: медицинские и фармацевтические статьи, сайты, учебные пособия, справочники, диссертации, научные доклады, презентации. Сотрудничаем с государственными и муниципальными учреждениями, надзорными органами.
Сотрудничаем с компаниями, производящими и продающими лекарства, медтехнику на территории России, Европы, СНГ. Для успешных импортно-экспортных операций позаботьтесь о правильно выполненном и оформленном переводе: сертификатов соответствия/безопасности материалов, протоколов клинических исследований, инструкций к медицинскому оборудованию, программ для медперсонала, патентов, маркетинговых материалов. Мы не только переведем требуемые бумаги, но также оформим их на специальных бланках, зарегистрируем по требованию у нотариуса. Помогаем частным клиникам заключать договора с партнерами и зарубежными поставщиками фармпрепаратов и оборудования.
Как мы обеспечиваем качество? Наши переводчики имеют лингвистическое образование, консультируются с врачами, фармацевтами при переводах терминологии (особенно латинской). У каждого заказа есть ответственный редактор, вычитывающий ошибки и неточности. Мы проверяем каждый переведенный медицинский документ дважды, сохраняя ваше здоровье.
Обычный срок выполнения письменных заказов от 2 до 5 дней. Выполняем работы онлайн, сопровождаем видео консультации, консилиумы врачей в реальном времени. Работаем с документами в электронном виде, что ускоряет работу.
Сколько стоят медицинские переводы
Письменные переводы с русского на: | Письменно/ страницу-1800 знаков, рублей от: | Устно за 1 час труда переводчика, рублей от: |
---|---|---|
Английский | 700 | 800 |
Польский, итальянский, украинский французский, испанский, греческий, чешский, белорусский, немецкий | 800 | 1000 |
Корейский, китайский японский, иврит, турецкий, арабский | 1000 | 1200 |
Срочный медицинский перевод | 1000 | 1200 |
Узнайте по телефону +79048956127 о скидке на первый заказ медицинской тематики.
Как заказать медицинский перевод в Красноярске?
Позвоните нам по телефону, напишите на электронную почту larant@bk.ru или оставьте заявку через сайт. Стоит приложить электронную версию медицинских документов (сканы, фото), свои контактные данные. Менеджер свяжется с вами в течение дня, согласует срок, просчитает стоимость заказа, пригласит для заключения договора. Готовые документы можете забрать в офисе, получить по почте, Интернету или курьером домой. Заверенные бланки оформляем у нотариуса при вас за 30 минут.
Не рискуйте здоровьем – звоните +79048956127 и закажите медицинский перевод у профессионалов «Красноярского ИнтерЦентра»!